“좌불안석(坐不安席)”은 불안하거나 근심 때문에 자리에 가만히 앉아 있지 못하는 상태를 의미하는 성어입니다. 이 표현은 불안감이나 걱정이 커서 몸과 마음이 편치 않아 자리를 떠나고 싶어하는 상황을 나타냅니다. 출전은 삼국지연의에서 유래하며, 이 성어는 마음이 불안해 자리에 앉아 있을 수 없는 상태를 묘사하는 데 사용됩니다.
“좌불안석(坐不安席)”의 영어 표현 방법
- “Unable to sit still due to anxiety.”
- “Restless and uneasy.”
- “Unable to stay seated because of worry.”
- “Unable to sit still due to anxiety.”
“Unable to sit still due to anxiety”는 불안이나 근심 때문에 자리에 앉아 있을 수 없는 상태를 표현합니다.
- “He was unable to sit still due to anxiety, pacing around the room as he waited for the news.” (그는 불안하여 자리에 앉아 있을 수 없었고, 소식을 기다리며 방을 이리저리 걸었다.)
- “She was unable to sit still due to anxiety as she prepared for her big presentation.” (그녀는 중요한 발표 준비를 하면서 불안하여 자리에 앉아 있을 수 없었다.)
- “Restless and uneasy.”
“Restless and uneasy”는 불안정하거나 안절부절못하는 상태를 나타내는 표현입니다.
- “He was restless and uneasy, constantly checking the time and looking around.” (그는 불안하고 안절부절못하며 시간을 계속 확인하고 주변을 살폈다.)
- “She felt restless and uneasy during the meeting, unable to focus on what was being discussed.” (그녀는 회의 중에 불안하고 안절부절못하며 논의되고 있는 내용에 집중할 수 없었다.)
- “Unable to stay seated because of worry.”
“Unable to stay seated because of worry”는 걱정이나 걱정거리가 있어 자리에 앉아 있을 수 없는 상태를 강조하는 표현입니다.
- “The manager was unable to stay seated because of worry, as the deadline for the project approached.” (그 매니저는 프로젝트 마감일이 다가오면서 걱정되어 자리에 앉아 있을 수 없었다.)
- “She was unable to stay seated because of worry, constantly moving around as she awaited the test results.” (그녀는 시험 결과를 기다리며 걱정되어 자리에 앉아 있을 수 없었다.)
“좌불안석(坐不安席)”의 의미
“좌불안석(坐不安席)”은 불안이나 근심 때문에 자리에 앉아 있을 수 없는 상태를 묘사하는 성어입니다. 불안감이나 걱정이 커지면, 사람이 자리에 앉아 있지 못하고 자꾸 일어나거나 왔다 갔다 하는 모습을 표현하는 데 사용됩니다. 이 성어는 정신적 불안정과 내면의 긴장 상태를 반영하며, 일상에서도 심리적인 압박을 겪고 있을 때 자주 쓰입니다.
Leave a Reply