“천양무궁(天壤無窮)”을 영어로?

“천양무궁(天壤無窮)”은 “하늘과 땅처럼 영구히 끝이 없다”는 의미를 가진 고사성어입니다. 이 표현은 영원함, 무한함을 강조하는 말로, 하늘과 땅처럼 어떤 것의 끝이나 한계가 없음을 비유적으로 표현하는 데 사용됩니다. 이 고사성어는 천지의 끝없는 존재와 변화하지 않는 영속성을 상징하며, 일본 창조 신화에서도 유래한 개념으로 하늘과 땅의 무한함을 강조합니다.


“천양무궁(天壤無窮)”의 영어 표현 방법

  1. “As infinite as the heavens and the earth.”
  2. “Endless as heaven and earth.”
  3. “Eternal like the heavens and the earth.”

1. “As infinite as the heavens and the earth.”

이 표현은 천양무궁하늘과 땅의 무한함을 비유적으로 표현하며, 끝이 없는 무한함을 강조합니다. 무한하게 지속되는 것을 강조하며, 어떤 것의 영원함을 표현하는 방식입니다. 이 표현은 세상에서 끝이 없고, 계속해서 변화하고 확장되는 특성을 강조합니다.

  • “The love between them was as infinite as the heavens and the earth, enduring through every hardship.” (그들 사이의 사랑은 하늘과 땅처럼 무한하여, 모든 어려움을 견디며 지속되었다.)
  • “The universe is vast, as infinite as the heavens and the earth, offering endless possibilities.” (우주는 하늘과 땅처럼 무한하여, 끝없는 가능성을 제공한다.)
  • “His wisdom was as infinite as the heavens and the earth, never running out of solutions to problems.” (그의 지혜는 하늘과 땅처럼 무한하여, 문제에 대한 해결책이 끊이지 않았다.)

2. “Endless as heaven and earth.”

이 표현은 하늘과 땅처럼 끝없는 특성을 강조하며, 영속적이고 변하지 않는 특성을 나타냅니다. 이 표현은 영원함, 무한함을 강조하며 변하지 않고 끊임없이 지속되는 것을 의미합니다. 주로 지속적인 가치끝없는 영향력을 표현하는 데 사용됩니다.

  • “The beauty of nature is endless as heaven and earth, always renewing itself with the seasons.” (자연의 아름다움은 하늘과 땅처럼 끝없이, 계절마다 항상 새롭게 태어난다.)
  • “Their commitment to justice was endless as heaven and earth, never wavering no matter the obstacles.” (그들의 정의에 대한 헌신은 하늘과 땅처럼 끝없이, 장애물이 있어도 흔들리지 않았다.)
  • “Her influence was endless as heaven and earth, touching the lives of generations.” (그녀의 영향력은 하늘과 땅처럼 끝없이, 여러 세대에 걸쳐 사람들의 삶에 영향을 미쳤다.)

3. “Eternal like the heavens and the earth.”

이 표현은 영원함을 강조하며, 하늘과 땅의 영속적인 존재를 비유하는 방식입니다. 이 표현은 시간의 흐름과 관계없이 계속해서 존재하는 것의 특성을 강조합니다. 영원한 존재나 가치를 말할 때 적합한 표현으로 사용됩니다.

  • “His legacy was eternal like the heavens and the earth, leaving a mark that would never fade.” (그의 유산은 하늘과 땅처럼 영원하여, 결코 사라지지 않을 흔적을 남겼다.)
  • “The bond between them felt eternal like the heavens and the earth, unbreakable by time or distance.” (그들 간의 유대는 하늘과 땅처럼 영원하여, 시간이나 거리로도 깨질 수 없었다.)
  • “Her love for her country was eternal like the heavens and the earth, unwavering through the years.” (그녀의 조국에 대한 사랑은 하늘과 땅처럼 영원하여, 세월이 흐르면서도 변하지 않았다.)

“천양무궁(天壤無窮)”의 의미

“천양무궁(天壤無窮)”은 하늘과 땅처럼 끝없는 무한함을 표현하는 고사성어입니다. 이 고사성어는 세상의 존재가 끝없이 지속될 것이라는 믿음과, 무한히 변하지 않는 상태나 존재를 나타냅니다. 하늘과 땅의 영속적인 특성을 비유하며, 무한히 지속되는 것을 강조하는 말로 사용됩니다. 이 표현은 시간, 공간, 사랑, 지혜와 같은 변치 않는 것들을 표현할 때 사용되며, 어떠한 경계도 없는 지속적이고 영원한 존재를 상징합니다.