”비상(非常)”을 영어로?

“비상(非常)”은 영어로 ”Emergency” 또는 ”Exceptional”로 번역됩니다. 이 단어는 주로 위급한 상황이나 특별한 경우를 나타냅니다.

”비상(非常)”을 영어로 표현하는 방법

  1. Emergency (비상)
  2. Exceptional (예외적인)
  3. Critical situation (위급한 상황)

1. Emergency

“Emergency”는 즉각적인 대응이 필요한 위급한 상황을 의미합니다.

  • “In case of an emergency, call 911.” (비상 상황에서는 911에 전화하세요.)
  • “They provided first aid during the emergency.” (그들은 비상 상황에서 응급 처치를 제공했다.)

2. Exceptional

“Exceptional”은 보통과 다른 특별한 상황을 나타냅니다.

  • “Her performance was exceptional this year.” (그녀의 성과는 올해 매우 비상했다.)
  • “We made exceptional arrangements for the event.” (우리는 그 행사에 대해 특별한 준비를 했다.)

3. Critical situation

“Critical situation”은 매우 위급한 상태를 강조하는 표현입니다.

  • “The team worked quickly to resolve the critical situation.” (팀은 위급한 상황을 해결하기 위해 신속히 움직였다.)
  • “He remained calm during the critical situation.” (그는 위급한 상황에서도 침착함을 유지했다.)

“비상(非常)”은 영어로 ”Emergency,” “Exceptional,” 또는 ”Critical situation”으로 표현되며, 문맥에 따라 적절한 의미를 전달합니다.