“고난”은 영어로 “hardship” 또는 “adversity”로 번역됩니다. 이 용어는 어려운 상황이나 고통스러운 경험을 나타내며, 주로 개인이 겪는 시련을 강조합니다.
“고난”을 영어로 표현하는 방법
- Hardship (고난)
- Adversity (역경)
1. Hardship (고난)
이 표현은 경제적, 정서적, 신체적 어려움 등 다양한 형태의 고난을 포함합니다. 일반적으로 극복해야 할 도전 과제를 의미합니다.
- “Many people face financial hardship during tough economic times.” (많은 사람들이 어려운 경제 상황에서 재정적 고난을 겪는다.)
- “He learned valuable lessons from the hardships he endured.” (그는 자신이 겪은 고난에서 귀중한 교훈을 배웠다.)
- “Hardship can foster resilience and strength in individuals.” (고난은 개인의 회복력과 힘을 키울 수 있다.)
2. Adversity (역경)
이 표현은 주로 불리한 상황이나 조건을 강조하며, 어려움 속에서의 도전과 극복을 나타냅니다.
- “Overcoming adversity often leads to personal growth and development.” (역경을 극복하는 것은 종종 개인의 성장과 발전으로 이어진다.)
- “She faced adversity throughout her life but emerged stronger.” (그녀는 인생 내내 역경에 직면했지만 더 강하게 성장했다.)
- “The ability to persevere in the face of adversity is a valuable trait.” (역경 속에서도 견디는 능력은 소중한 특성이다.)
“고난”은 개인의 삶에서 중요한 경험으로, 이러한 상황은 우리를 더욱 강하게 만들고 성장하게 합니다. 고난을 통해 우리는 자신을 발견하고 새로운 가능성을 열 수 있는 기회를 가지게 됩니다.
Leave a Reply