“초면(初面)”은 영어로?

“초면”은 영어로 “first meeting” 또는 “first encounter”로 번역됩니다. 이 표현은 두 사람이 처음으로 만나는 상황을 나타냅니다.

“초면”을 영어로 표현하는 방법

  1. First meeting (초면)
  2. First encounter (초면)

1. First meeting (초면)

이 표현은 두 사람 또는 그룹이 처음으로 만나는 상황을 강조합니다. 주로 공식적인 자리에서 사용되며, 서로의 이름이나 직업을 소개하는 경우가 많습니다.

  • “Our first meeting was quite formal.” (우리의 초면은 매우 공식적이었다.)
  • “I was nervous during our first meeting.” (초면 동안 나는 긴장했다.)
  • “She made a good impression at our first meeting.” (그녀는 초면에서 좋은 인상을 남겼다.)

2. First encounter (초면)

이 표현은 처음 만나는 상황을 보다 일반적으로 설명합니다. 공식적이거나 비공식적인 경우 모두에 사용할 수 있습니다.

  • “Our first encounter was unexpected.” (우리의 초면은 예상치 못한 일이었다.)
  • “During our first encounter, we discussed many topics.” (우리의 초면 동안 우리는 많은 주제에 대해 논의했다.)
  • “Their first encounter was at a conference.” (그들의 초면은 회의에서 이루어졌다.)

“초면”은 새로운 관계의 시작을 나타내며, 처음 만나는 사람들과의 인상이나 감정이 중요한 의미를 지닙니다. 이러한 상황에서는 대화의 내용이나 서로의 태도가 앞으로의 관계에 큰 영향을 미칠 수 있습니다.