“단독입찰”은 영어로?

“단독입찰”은 영어로 “single bid” 또는 “sole bid”로 번역됩니다. 이 표현은 특정 계약이나 프로젝트에 대해 오직 한 개의 입찰만 제출된 상황을 지칭합니다.

“단독입찰”을 영어로 표현하는 방법

  1. Single Bid (단독입찰)
  2. Sole Bid (단독입찰)

1. Single Bid (단독입찰)

이 표현은 한 개의 입찰만이 제안된 경우로, 일반적으로 경쟁이 부족할 때 발생합니다.

  • “The project proceeded with a single bid due to a lack of competition.” (경쟁 부족으로 인해 프로젝트는 단독입찰로 진행되었다.)
  • “A single bid can simplify the decision-making process.” (단독입찰은 의사 결정 과정을 간소화할 수 있다.)
  • “The committee reviewed the single bid carefully before awarding the contract.” (위원회는 계약을 수여하기 전에 단독입찰을 면밀히 검토했다.)

2. Sole Bid (단독입찰)

이 표현도 같은 의미로 사용되며, 특정 상황에서의 유일한 입찰을 강조합니다.

  • “The sole bid was accepted after thorough evaluation.” (철저한 평가 후 단독입찰이 수락되었다.)
  • “In the case of a sole bid, the company must ensure that the offer is competitive.” (단독입찰의 경우, 회사는 제안이 경쟁력이 있음을 보장해야 한다.)
  • “A sole bid can sometimes raise questions about pricing fairness.” (단독입찰은 때때로 가격 공정성에 대한 의문을 일으킬 수 있다.)

“단독입찰”은 계약이나 프로젝트의 진행 방식에 있어 중요한 요소로, 입찰 과정의 투명성과 경쟁성을 유지하는 데 중요한 역할을 합니다.