“불현듯”은 영어로 “suddenly” 또는 “unexpectedly”로 번역됩니다. 이 표현은 예상치 못한 순간에 갑자기 발생하는 상황이나 감정을 설명합니다.
“불현듯”을 영어로 표현하는 방법
- Suddenly (갑자기)
- Unexpectedly (예상치 못하게)
- All of a sudden (모두 갑자기)
1. Suddenly (갑자기)
이 표현은 어떤 일이 예고 없이 급작스럽게 발생할 때 사용됩니다.
- “Suddenly, it started to rain.” (갑자기 비가 내리기 시작했다.)
- “He suddenly remembered where he had left his keys.” (그는 갑자기 열쇠를 어디 두었는지 기억났다.)
- “The lights went out suddenly during the storm.” (폭풍 중에 갑자기 불이 꺼졌다.)
2. Unexpectedly (예상치 못하게)
이 표현은 사전에 예측하지 못했던 상황을 강조합니다.
- “She unexpectedly won the competition.” (그녀는 예상치 못하게 대회에서 우승했다.)
- “The meeting ended unexpectedly early.” (회의는 예상치 못하게 일찍 끝났다.)
- “He arrived unexpectedly at the party.” (그는 파티에 예상치 못하게 도착했다.)
3. All of a sudden (모두 갑자기)
이 표현은 일어난 일이 순간적으로 급격하게 변화할 때 사용됩니다.
- “All of a sudden, the car stopped.” (모두 갑자기 차가 멈췄다.)
- “She burst into tears all of a sudden.” (그녀는 모두 갑자기 울기 시작했다.)
- “All of a sudden, the crowd started cheering.” (모두 갑자기 군중이 환호하기 시작했다.)
“불현듯”이라는 표현은 예기치 않은 사건이나 감정의 급작스러운 출현을 나타내며, 문학적이거나 감정적인 맥락에서도 자주 사용됩니다. 이러한 표현들은 사람의 감정이나 상황의 변화를 강조할 때 매우 유용합니다.
Leave a Reply