“가난에 사양처라”는 가난하거나 어려운 상황에서 아내나 가족의 지원이 더 중요해진다는 의미를 담고 있습니다. 이 속담은 어려운 상황일수록 아내의 지혜와 도움이 절실해진다는 메시지를 전하며, 아내나 가족의 역할과 지원의 중요성을 강조합니다.
“가난에 사양처라”의 영어 표현 방법
- “In times of poverty, a good wife becomes even more precious.”
- “When in poverty, a wise wife is an invaluable support.”
- “In hardship, a supportive wife is more important than ever.”
1. “In times of poverty, a good wife becomes even more precious.”
이 표현은 어려운 상황에서 아내의 역할과 가치가 더 중요하게 여겨진다는 의미를 전합니다. 가난한 상황에서 아내의 지혜와 지원이 필요하다는 점을 강조합니다.
- “In times of poverty, a good wife becomes even more precious, as her wisdom and care are what hold everything together.” (가난한 상황에서는 어진 아내가 더 소중해진다, 그녀의 지혜와 배려가 모든 것을 함께 지탱하기 때문이다.)
- “A good wife shines the brightest during tough times. In times of poverty, she becomes even more precious.” (어려운 시기에 좋은 아내가 가장 빛을 발한다. 가난할 때 그녀는 더욱 소중해진다.)
- “In times of poverty, a good wife becomes a pillar of strength, offering support and care when needed the most.” (가난한 시기에는 좋은 아내가 힘의 기둥이 되어 가장 필요할 때 지원과 배려를 제공한다.)
2. “When in poverty, a wise wife is an invaluable support.”
이 표현은 가난할 때 아내의 지혜와 지원이 얼마나 중요한지 강조합니다. 어려운 상황에서 아내의 지혜와 노력이 가족을 지탱하는 중요한 요소가 됨을 나타냅니다.
- “When in poverty, a wise wife is an invaluable support, helping to manage the household and providing emotional strength.” (가난할 때, 현명한 아내는 집안을 관리하고 감정적인 힘을 주며 중요한 지원이 된다.)
- “A wise wife is a true asset during hardship. When in poverty, her support becomes invaluable.” (현명한 아내는 어려운 시기에 진정한 자산이 된다. 가난할 때 그녀의 지원은 매우 소중하다.)
- “In poverty, a wise wife can make all the difference, as her intelligence and patience are key to navigating tough times.” (가난할 때 현명한 아내가 모든 차이를 만든다. 그녀의 지혜와 인내는 어려운 시기를 헤쳐 나가는 중요한 열쇠가 된다.)
3. “In hardship, a supportive wife is more important than ever.”
이 표현은 어려운 상황에서 아내의 지원과 배려가 얼마나 중요한지에 대한 메시지를 전달합니다. 힘든 시기일수록 아내의 역할이 더 커진다는 점을 강조합니다.
- “In hardship, a supportive wife is more important than ever, as she provides the love and strength needed to overcome difficulties.” (어려운 시기에는 지원을 아끼지 않는 아내가 더욱 중요하다. 그녀는 어려움을 극복하는 데 필요한 사랑과 힘을 제공하기 때문이다.)
- “During tough times, the importance of a supportive wife cannot be overstated. Her presence and help are invaluable.” (어려운 시기에는 지원하는 아내의 중요성을 과소평가할 수 없다. 그녀의 존재와 도움이 매우 소중하다.)
- “In hardship, a supportive wife is the foundation of a strong family. Her strength and love provide stability in tough times.” (어려운 시기에는 지원하는 아내가 강한 가정의 기초가 된다. 그녀의 힘과 사랑은 힘든 시기에 안정감을 제공한다.)
“가난에 사양처라”의 의미
이 속담은 어려운 시기에 아내의 도움과 지혜가 더욱 절실하게 필요하다는 점을 강조합니다. 가난이나 힘든 상황에서 아내의 역할은 그 어떤 지원보다 중요해지며, 가족의 안정과 행복을 유지하는 데 큰 영향을 미친다는 교훈을 전하고 있습니다. 어려울수록 아내의 지혜와 도움이 더 빛을 발한다는 점을 시사하는 속담입니다.
Leave a Reply