“고기도 저 놀던 물이 좋다”를 영어로?

“고기도 저 놀던 물이 좋다”는 낯익은 곳이 더 좋다는 뜻을 가진 속담입니다. 이 속담은 편안함과 안정감을 느끼는 곳은 이미 경험한 곳이나 익숙한 장소일 때라는 의미를 전달하며, 사람들이 새로운 환경이나 상황보다는 자신이 잘 아는 환경을 선호하는 경향을 나타냅니다.


“고기도 저 놀던 물이 좋다”의 영어 표현 방법

  1. “Familiarity breeds comfort.”
  2. “There’s no place like home.”
  3. “The familiar is always better.”

1. “Familiarity breeds comfort.”

(익숙함이 편안함을 낳는다.)

이 표현은 익숙한 곳이나 환경이 사람들에게 편안함을 준다는 의미를 강조합니다. 이는 사람들이 새로운 환경보다는 자신에게 익숙한 곳에서 더 큰 안정을 느낀다는 점을 전합니다.

  • “Familiarity breeds comfort. People feel more at ease in environments they know well.”
    (익숙함이 편안함을 낳는다. 사람들은 자신이 잘 아는 환경에서 더 편안함을 느낀다.)
  • “Familiarity breeds comfort. The more you know a place, the more comfortable it feels.”
    (익숙함이 편안함을 낳는다. 어떤 장소를 더 잘 알게 되면 더 편안하게 느껴진다.)
  • “Familiarity breeds comfort. It’s why people often prefer the places they’ve been to before.”
    (익숙함이 편안함을 낳는다. 사람들이 종종 이미 가본 장소를 더 선호하는 이유다.)

2. “There’s no place like home.”

(집만큼 좋은 곳은 없다.)

이 표현은 자기 집이나 자신에게 익숙한 장소가 가장 편안하다는 의미를 강조합니다. 이는 낯선 곳보다는 자신이 아는 집이나 장소가 더 좋다는 마음을 표현합니다.

  • “There’s no place like home. No matter where I go, I always feel more comfortable at home.”
    (집만큼 좋은 곳은 없다. 어디를 가든지, 집이 가장 편안하다.)
  • “There’s no place like home. It’s the one place where you can truly be yourself.”
    (집만큼 좋은 곳은 없다. 집은 자신이 진정으로 될 수 있는 유일한 곳이다.)
  • “There’s no place like home. Home is where the heart is, and it’s always the best place for comfort.”
    (집만큼 좋은 곳은 없다. 집은 마음이 있는 곳이고, 언제나 편안함을 주는 최고의 장소다.)

3. “The familiar is always better.”

(익숙한 것이 항상 더 좋다.)

이 표현은 익숙한 것이 낯선 것보다 더 좋다고 느끼는 상황을 강조합니다. 이는 새로운 것보다 경험이 있고 친숙한 것이 더 선호된다는 점을 전합니다.

  • “The familiar is always better. People feel safer and more relaxed in environments they are used to.”
    (익숙한 것이 항상 더 좋다. 사람들은 자신이 익숙한 환경에서 더 안전하고 편안함을 느낀다.)
  • “The familiar is always better. Even if there’s something new to try, we often prefer what we already know.”
    (익숙한 것이 항상 더 좋다. 새로운 것을 시도할 수 있어도, 우리는 종종 이미 알고 있는 것을 선호한다.)
  • “The familiar is always better. It’s easier to find comfort in the things that you are used to.”
    (익숙한 것이 항상 더 좋다. 우리는 익숙한 것들에서 더 쉽게 편안함을 느낀다.)

“고기도 저 놀던 물이 좋다”의 의미

이 속담은 낯익은 장소나 환경이 더 편안하고 좋다고 느껴지는 상황을 나타냅니다. 사람들이 새롭고 낯선 것보다는 자신이 익숙한 환경을 더 선호하는 경향을 전하며, 편안함과 안정감이 중요할 때 이 속담이 사용됩니다. 이는 익숙한 곳이 가장 좋다는 교훈을 주며, 사람들의 본능적인 선호를 설명합니다.