“늦게 배운 도둑질이 날 새는 줄 모른다”는 어떤 일에 중독되거나 빠져들게 되면 시간이 어떻게 흘렀는지 모른다는 의미를 가진 속담입니다. 이 표현은 새로운 일에 흥미를 느껴 시간이 가는 줄 모르고 몰두하는 상황을 설명합니다. 특히 늦게 시작한 일이지만 그만큼 재미와 흥미를 느껴 더 열중하는 경우를 비유적으로 나타냅니다.
“늦게 배운 도둑질이 날 새는 줄 모른다”의 영어 표현 방법
- “Once you get hooked on something, you lose track of time.”
- “When you’re addicted to something, time flies by without you noticing.”
- “The later you start, the more you get obsessed with it.”
1. “Once you get hooked on something, you lose track of time.”
이 표현은 어떤 것에 빠져들면 시간 가는 줄 모른다는 의미를 전달합니다. 중독되거나 매우 흥미를 느끼면 시간을 인식하지 못하게 되는 상황을 설명할 때 적합합니다.
- “Once you get hooked on a hobby, you lose track of time and can’t stop.” (취미에 빠지면 시간 가는 줄 모르고 멈출 수 없게 된다.)
- “She got hooked on reading and lost track of time for hours.” (그녀는 독서에 빠져 몇 시간 동안 시간이 가는 줄 몰랐다.)
2. “When you’re addicted to something, time flies by without you noticing.”
이 표현은 어떤 것에 중독되면 시간이 빠르게 흘러가는 것을 인식하지 못하는 상황을 강조합니다. 흥미나 중독이 강할수록 시간의 흐름을 깨닫지 못한다는 점을 나타냅니다.
- “When you’re addicted to social media, time flies by without you noticing.” (소셜 미디어에 중독되면 시간 가는 줄 모른다.)
- “He was addicted to gaming, and time just flew by without him realizing.” (그는 게임에 중독되어 시간이 가는 줄 몰랐다.)
3. “The later you start, the more you get obsessed with it.”
이 표현은 늦게 시작한 일이지만 점점 더 몰두하고 흥미를 가지게 되어 결국 시간을 잊게 된다는 뜻을 나타냅니다. 어떤 일이 중독성이 강하고, 늦게 시작했음에도 점점 더 빠져드는 경우를 비유합니다.
- “The later you start a new project, the more you get obsessed with it.” (새로운 프로젝트를 시작할수록 점점 더 몰두하게 된다.)
- “Once you start learning something new, the later you start, the more obsessed you get with it.” (새로운 것을 배우기 시작하면 늦게 시작할수록 더 빠져들게 된다.)
“늦게 배운 도둑질이 날 새는 줄 모른다”의 의미
이 속담은 어떤 일이 매우 재미있고 흥미로워서 시간을 가는 줄 모르게 몰두하게 되는 상황을 표현합니다. 늦게 시작한 일이라도 중독성이 강하고 재미를 느끼면 점점 더 몰두하게 되며, 그 과정에서 시간이 어떻게 가는지 모르게 된다는 점을 강조하는 말입니다.
Leave a Reply