“대문 밖이 저승이라”는 인간의 삶이 덧없고 언제 죽을지 모른다는 사실을 비유적으로 표현한 속담입니다. 이 표현은 살아있는 동안 죽음을 의식하고, 하루하루를 소중히 여겨야 한다는 메시지를 담고 있습니다.
“대문 밖이 저승이라”의 영어 표현 방법
- “Death could be just around the corner.”
- “You never know when your time will come.”
- “Life is fragile, death is always near.”
1. “Death could be just around the corner.”
이 표현은 언제 죽음이 닥칠지 모른다는 사실을 나타냅니다. 죽음이 항상 가까이에 존재한다는 의미로, 삶의 불확실성과 덧없음을 강조합니다.
- “Live fully, because death could be just around the corner.” (죽음은 언제 다가올지 모르므로, 충실히 살아라.)
- “We often forget that death could be just around the corner.” (우리는 종종 죽음이 언제든지 다가올 수 있다는 것을 잊는다.)
2. “You never know when your time will come.”
이 표현은 자신의 죽음을 예측할 수 없음을 의미합니다. 인간의 삶이 불확실하다는 사실을 강조하며, 언제 생명이 끝날지 모른다는 생각을 불러일으킵니다.
- “You never know when your time will come, so cherish every moment.” (언제 네 시간이 올지 모르니, 매 순간을 소중히 여겨라.)
- “You never know when your time will come, so be prepared for everything.” (네 시간이 언제 올지 모르니, 모든 일에 준비하라.)
3. “Life is fragile, death is always near.”
이 표현은 삶의 덧없음과 죽음이 항상 가까이 있다는 사실을 강조하는 말입니다. 인간의 생명이 얼마나 연약한지를 비유적으로 나타냅니다.
- “Life is fragile, death is always near, so live with purpose.” (삶은 연약하고 죽음은 항상 가까이에 있다. 그래서 목적을 가지고 살아라.)
- “We often forget that life is fragile, and death is always near.” (우리는 종종 삶이 연약하고 죽음이 항상 가까운 존재라는 사실을 잊는다.)
“대문 밖이 저승이라”의 의미
이 속담은 사람의 목숨이 덧없고 언제 죽을지 모른다는 사실을 경고하는 말입니다. 죽음은 가까이에 있으며, 삶은 불확실하고 언제든 끝날 수 있음을 인식하고 하루하루를 소중하게 살아야 한다는 교훈을 전달합니다.
Leave a Reply