“방귀 뀐 놈이 성낸다”는 자신의 잘못이나 실수에 대해 남에게 화를 내는 사람을 비유적으로 표현한 속담입니다. 이 속담은 잘못을 저지른 사람이 그 책임을 회피하고, 오히려 그 잘못을 지적한 사람에게 화를 낸다는 의미를 담고 있습니다. 비슷한 표현으로 “적반하장” 이 있습니다. ‘똥싼 놈이 성낸다’, ‘똥뀐 놈이 성낸다’와 같은 표현도 있으며, 이는 책임을 지지 않으려는 태도와 부당하게 화를 내는 행동을 더욱 강하게 비판합니다.
“방귀 뀐 놈이 성낸다”의 영어 표현 방법
- “The one who made the mistake is the one who gets angry.”
- “The guilty one is the one who blames others.”
- “The one who caused the problem is the one who complains the loudest.”
1. “The one who made the mistake is the one who gets angry.”
이 표현은 잘못한 사람이 오히려 화를 내는 상황을 강조합니다. 방귀를 뀐 사람이 성내는 상황과 같다는 의미로, 자신의 실수를 인정하지 않고 남에게 화를 내는 사람을 묘사합니다.
- “He forgot to submit his report, but when his boss pointed it out, he got angry. The one who made the mistake is the one who gets angry.” (그는 보고서를 제출하는 것을 깜빡했지만, 상사가 그것을 지적하자 오히려 화를 냈다. ‘방귀 뀐 놈이 성낸다’는 상황이다.)
- “She broke the vase and then shouted at her brother for it. The one who made the mistake is the one who gets angry.” (그녀는 꽃병을 깨고는 오히려 동생에게 소리쳤다. ‘방귀 뀐 놈이 성낸다’와 같다.)
2. “The guilty one is the one who blames others.”
이 표현은 잘못을 저지른 사람이 자신의 죄를 남에게 전가하며 비난하는 상황을 묘사합니다. 방귀 뀐 놈이 성낸다처럼, 잘못한 사람이 책임을 회피하려고 다른 사람을 비난하는 상황을 강하게 비판하는 표현입니다.
- “After he lost the game, he blamed his teammates for the defeat. The guilty one is the one who blames others.” (그는 게임에서 졌을 때 팀원들을 탓했다. ‘방귀 뀐 놈이 성낸다’와 같은 상황이다.)
- “She spilled coffee on the table and then blamed her friend for it. The guilty one is the one who blames others.” (그녀는 테이블 위에 커피를 쏟고는 그것을 친구 탓으로 돌렸다. ‘방귀 뀐 놈이 성낸다’라고 할 수 있다.)
3. “The one who caused the problem is the one who complains the loudest.”
이 표현은 문제를 일으킨 사람이 오히려 그 문제에 대해 가장 큰 불만을 표출하는 상황을 묘사합니다. 방귀 뀐 놈이 성낸다와 같은 의미로, 자신이 일으킨 문제에 대해 화를 내거나 불만을 표출하는 사람을 비판하는 말입니다.
- “She ignored the instructions, then complained when things went wrong. The one who caused the problem is the one who complains the loudest.” (그녀는 지시를 무시하다가 일이 잘못되자 가장 큰 불만을 표출했다. ‘방귀 뀐 놈이 성낸다’와 같다.)
- “He made a mistake in the report and then got upset when his boss pointed it out. The one who caused the problem is the one who complains the loudest.” (그는 보고서에서 실수를 했고, 그것을 상사가 지적하자 화를 내었다. ‘방귀 뀐 놈이 성낸다’는 상황이다.)
“방귀 뀐 놈이 성낸다”의 의미
이 속담은 잘못한 사람이 자신의 잘못을 인정하지 않고, 오히려 다른 사람에게 화를 내는 비이성적이고 부당한 행동을 비판하는 말입니다. ‘적반하장’과 유사한 의미로, 자신의 잘못을 숨기고 남에게 불만을 표출하는 부당한 태도를 묘사합니다. 이는 책임을 회피하고, 자신을 정당화하려는 행동에 대한 비판을 담고 있습니다.
Leave a Reply