Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin

“불금”을 영어로?

“불금”을 영어로?

신나게 노는 불타는 금요일이라는 의미의 줄임말로 “불금”이라는 신조어가 탄생했습니다. 이제는 제법 흔히 쓰이는 단어이고, 신조어 치고는 다소 만들어진 지 오래된 단어라 거의 대부분의 사람들이 알고 있는 단어라고 할 수 있지요.

이번에는 이러한 불금을 영어로는 어떻게 표현하는 것이 좋을지에 대해서 한 번 살펴보도록 하겠습니다.

“영어로 불금을 어떻게 표현할 수 있을까?”

영어로는 불금이라는 말을 어떻게 표현할 수 있을까요? 다양한 우리와 마찬가지로, “불타는 금요일”이라는 말로 “Burning Friday”와 같은 말로 표현할 수 있을까요? 의미는 통할 수도 있겠지만, 영어권에서는 이렇게 표현을 하지는 않습니다.

우리가 불금이라고 사용하는 단어와 비슷한 영어 표현으로는 아래와 같은 것들이 있습니다. 먼저 정리해보고 넘어가도록 하겠습니다.

  • TGIF : Thanks God It’s Friday.
  • FriYay! : 불금이다.

“TGIF : Thanks God It’s Friday”

우선 먼저, 전통적인 표현을 살펴보면, “TGIF”라는 표현이 있습니다. 이 표현을 직역해보면, “하나님 감사합니다. 금요일이네요.”와 같이 번역을 해볼 수 있는데요.

이런 느낌 보다는 “신난다 금요일이다.”라는 의미로 주로 쓰이는 표현입니다. 패밀리 레스토랑의 브랜드로도 잘 알려져있는데, 이렇게 “금요일”의 신나는 느낌을 담아내기 위한 작명이 아닐까 하지요.

“FriYay! = 불금이다.”

다른 표현으로는 다소 가볍고 일상에서, 친구들끼리 사용할 수 있을 법한 표현입니다. “Friday”의 “Fri”와 신나는 느낌의 감탄사 “Yay!”를 합쳐서 만든 신조어입니다.

금요일이 찾아와서 신나는 듯한 느낌을 더욱더 강조하고 싶을 때, 사용할 수 있는 표현인 것이지요.

여기까지, “불금”의 영어 표현에 대해서 한 번 살펴보았습니다. 모두들 신나는 금요일, “불금” 되시길 바랍니다.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *