Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin

“자가격리”를 영어로?

“자가격리”를 영어로?

중국 우한에서 발병한 코로나 바이러스가 전 세계로 퍼지고 있습니다. 우한 폐렴의 정식 명칭은 “COVID-19”입니다.

2020년 2월 12일을 기준으로 “세계보건기구(WHO)”에서 신종 코로나 바이러스의 명칭을 “COVID-19” 지정한 것인데요. “CO”는 코로나, “VI”는 바이러스 “D”는 질환을 의미하며, “19”는 2019년도에 발병한 것을 의미합니다.

“전염성이 강한 코로나 바이러스”

코로나 바이러스는 다른 전염병에 비해서 “전염성”이 강한 편입니다. 그래서 더욱더 큰 문제가 되고 있는데요. 영어로 전염성이 강하다는 말은 “BE HIGHLY CONTAGIOUS”라고 합니다.

  • “Corona virus is highly contagious.” (코로나 바이러스는 전염성이 강하다.)

“자가 격리를 영어로 어떻게 표현할까?”

코로나 바이러스의 전염성이 강하기때문에, 병에 걸린 사람은 우선 “자가격리”를 시키고 있습니다. 격리는 영어로 다양하게 표현이 되는데요.

특히, 전염병 등으로 인한 “격리”는 “QUARANTINE”이라는 단어를 사용합니다. 격리에 관한 다양한 표현을 보시려면 아래의 링크를 클릭해보세요.

격리를 영어로? : https://learningenglish.co.kr/2020/03/30/%ea%b2%a9%eb%a6%ac%eb%a5%bc-%ec%98%81%ec%96%b4%eb%a1%9c/

그래서, 자가격리는 영어로 여기에 “SELF”를 붙여서 “SELF QUARANTINE”이라고 할 수 있습니다.

여기까지, 자가격리를 영어로 어떻게 표현할 수 있는지에 대해서 한 번 살펴보았습니다.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *