Tag:

영어

“투룸”을 영어로?

“투룸”을 영어로? 부동산에 관한 영어 표현이 계속해서 이어지고 있습니다. 예전에 “원룸”의 영어 표현, 그리고 복층형 원룸의 영어 표현에 대해서 살펴본 바 있습니다. 혹시나 관련 내용의

“복층 원룸”을 영어로?

“복층 원룸”을 영어로? 우리가 흔히 집을 표현할 때, 사용하는 “원룸”이 영어가 아니라는 것은 예전에 살펴본 바 있습니다. 영어로 원룸은 “Studio” 혹은 “Flat”과 같이 사용하는 것을

“원룸”을 영어로?

“원룸”을 영어로? 원룸이라는 정체불명의 언어가 있습니다. 아마도 영어의 “ONE ROOM”에서 온 것 같은 듯한 표현인데, 하지만 영어에서는 이러한 표현을 사용하지 않는답니다. 사실, 이 원룸이라는 표현은

“벼락치기”를 영어로?

“벼락치기”를 영어로? 우리말 표현 중에는 “벼락치기 하다.”라는 표현이 있습니다. 다들 알고 계시겠지만, 이 표현은 정말로 벼락이 치는 것을 가리는 것은 아니고, 시험 등을 앞두고 평소에

“서비스(무료)”를 영어로?

“서비스(무료)”를 영어로? 우리말 표현 중에는 “서비스”라는 표현이 있습니다. 이 표현을 얼핏 들으면 마치, 영어 표현인 것처럼 보이는데요. 영어의 “SERVICE”와 우리가 “서비스”라고 사용하는 내용에는 차이가 있습니다.

“화해하다”를 영어로?

“화해하다”를 영어로? 불완전한 사람들이 살아가는 세상이다 보니, 사람들 사이에서 싸움이 있기도 했다가, 화해를 하기도 합니다. 이번에는 이렇게 “화해하다”라는 말을 영어로는 어떻게 표현하는지 한 번 살펴보도록

“자가격리”를 영어로?

“자가격리”를 영어로? 중국 우한에서 발병한 코로나 바이러스가 전 세계로 퍼지고 있습니다. 우한 폐렴의 정식 명칭은 “COVID-19”입니다. 2020년 2월 12일을 기준으로 “세계보건기구(WHO)”에서 신종 코로나 바이러스의 명칭을

“격리”를 영어로?

“격리”를 영어로? 중국 우한에서 발병한 코로나 바이러스로 인해서 온 세계가 시끄럽습니다. 코로나 비이러스는 다른 전염병에 비해서 확산성이 압도적으로 높기에, 코로나 바이러스 확진자가 나온 곳은 거의

“우한 폐렴”을 영어로?

“우한 폐렴”을 영어로? 우한 폐렴의 정식 명칭은 “COVID-19”로 지정되었습니다. 이는 세계 보건기구(WHO)에 의해서 지정되었습니다. “CO”는 코로나, “VI”는 바이러스 “D”는 질환을 의미하며, “19”는 2019년도에 발병한 것을

“ㅋㅋㅋ”를 영어로?

“ㅋㅋㅋ”를 영어로? 우리가 일상에서, 특히 카카오톡과 같은 온라인 메신저에서 주로 “ㅋㅋㅋ”라는 문자를 사용합니다. “ㅋㅋㅋ”는 웃음소리를 나타내는 의미로 쓰이는데, 카카오톡과 같은 온라인 메신저가 대중화되면서, 별 것